By Irene J. F. de Jong
Entire commentaries at the Homeric texts abound, yet this remark concentrates on one significant element of the Odyssey--its narrative artwork. The function of narrator and narratees, tools of characterization and surroundings description, and the advance of the plot are mentioned. The research goals to augment our realizing of this masterpiece of ecu literature. All Greek references are translated and technical phrases are defined in a thesaurus. it truly is directed at scholars and students of Greek literature and comparative literature.
Read or Download A Narratological Commentary on the Odyssey PDF
Best ancient & medieval literature books
A finished corpus of texts in terms of Jews and Judaism via the Greek and Latin authors of Antiquity. the gathering furnishes important resource fabric at the position of Jews and Judaism within the Mediterranean international in the course of the upward push and unfold of Hellenism, concluding with thoughts of Judaism held by means of the Neoplatonist philosophers.
This booklet offers a groundbreaking reassessment of the prehistory of Homeric epic. It argues that during the Early Iron Age bilingual poets transmitted to the Greeks a collection of narrative traditions heavily relating to the only chanced on at Bronze-Age Hattusa, the Hittite capital. Key drivers for close to japanese effect at the constructing Homeric culture have been the shared practices of supralocal fairs and venerating divinized ancestors, and a shared curiosity in growing narratives a couple of mythical prior utilizing a couple of particular storylines: theogonies, genealogies connecting neighborhood polities, long-distance shuttle, destruction of a well-known urban since it refuses to unencumber captives, and attempting to conquer loss of life while faced with the lack of a pricey better half.
The Irish Classical Self' considers the function of classical languages and studying within the development of Irish cultural identities within the eighteenth and 19th centuries, focusing specifically at the "lower ranks" of society. This eighteenth century idea of the "classical self" grew partially out of influential identification narratives built within the 17th century through clerics at the eu continent: responding to influential opinions of the Irish as ignorant barbarians, they released works demonstrating the worth and antiquity of indigenous tradition and made conventional annalistic claims in regards to the antiquity of Irish and connections among eire and the biblical and classical global greatly recognized.
Extra resources for A Narratological Commentary on the Odyssey
123–4 A ‘welcome’ speech; cf. 41–4 (and cf. 386–411). Its typical elements are: greeting (xa›re), invitation to enter, promise of a meal, and announcement (of the topic) of the after-dinner conversation. 47 48 Jones (1941) and Matsumoko (1981). Besslich (1966: 98, n. 23) and De Jong (1987a: 104). 29, but only here of a rack for spears. This detail allows the narrator to remind us once again of the rightful owner of the palace (cf. ). The narratees may also see the symbolism of Telemachus placing the stranger’s spear – which from 99–101 they know to be Athena’s spear ‘with which she is wont to kill the men she is angry at’ – next to those of Odysseus; in Book 22 goddess and hero will ﬁght side by side against the Suitors.
169–71; and cf. 328–35). 291). In the Odyssey it is used mainly (sixteen times out of a total of nineteen occurrences) in reference to the Suitors. 49 The doubling is the logical result of the fact that Telemachus is keeping his guest at a distance from the Suitors (130–5), but at the same time it reveals their poor hospitality: they are too self-centred to bother about the guest (whom, as will be clear from 405–11, they did notice). Telemachus offers the stranger a typical *festive meal: (i) preparation (136–8) and (ii) serving (139–43).
When in Book 22 Odysseus uses the bow of the shooting contest to kill the Suitors). It is Odysseus’ fate (§pekl≈santo) to return home; cf. 132–3; and cf. 339–40 (Athena’s remark that she always knew he would come home). His Wanderings are also fated; cf. 288–9 (stay with the Phaeacians). 19 In part Odysseus incurs his fate himself (not by committing a ‘sin’, but by making the mistake of blinding Polyphemus and thereby incurring the wrath of Poseidon; cf. ), and in part he shares in the misery brought on by others (the wraths of Athena and of Helius; cf.
A Narratological Commentary on the Odyssey by Irene J. F. de Jong